Тютюн (oduvanchik) wrote,
Тютюн
oduvanchik

Categories:

"Музыкальное сердце театра": хроники одного дня.

Кроме самих спектаклей, в рамках фестиваля "Музыкальное Сердце Театра" проводится ряд специальных мероприятий. Например, вчера там состоялась презентация двух новых музыкальных произведений.
В программе значилось: опера "Страсти по Живаго" и мюзикл "Остров". Ну, опера так опера, мюзикл так мюзикл... Получив красивые бейджики, встретившись внезапно с sem_ira, побродив по красиво оформленной выставке мюзиклов, мы всё-таки поднялись в театральную гостиную Театриума на Серпуховке, где и должна была состояться презентация.
Гостиная оказалось небольшой, а напротив зрительских мест была стена с эмблемой фестиваля (как на прессконференции), а перед ней три микрофона и пианино. "Самое то для оперы," - подумала я заинтригованно, села и стала ждать.

Страсти по Живаго. Композитор Игорь Егиков, либретто - Олег Хлебников и Анна Саед-Шах.
Как можно понять из названия, за основу взят "Доктор Живаго" Пастернака. Из литературных героев в действии принимают участие Живаго, Тоня, Антипов, Лара, мадам Гишар, Комаровский и Мария ("Мария - дочь Живаго и Тони - некое инфернальное существо, появляющееся и исчезающее внезапно, не вступая в контакт с другими действующими лицами, а лишь комментирующее, а может быть и направляющее события" - цитата из программы).
Исполняли это произведение Алексей Рыбаков (Живаго), Владимир Красов (Антипов) и Феликс Красиловский (Комаровский). Все женские партии исполнила Ирина Воронцова.
Что касается музыки, то мне, с сомнением относящейся к некоторым современным изыскам, всё понравилось. Конечно, это не опера, а мюзикл. Но не мюзикл в понятии шоу с песнями, плясками и общим весельем, а что-то более камерное и серьёзное. Но, несомненно, мюзикл.
Одно только меня смутило - все женсике партии ну оооочень нииизкие (видимо, потому что у Ирины Воронцовой, по совместительству жены композитора, такой голос), очень интересно, как другие певицы с ними справляются.
Впечатления после показа остались несколько гнетущие (от сюжета), и появилось желание увидеть-услышать это где-нибудь ещё, в полной версии и с полным составом.

Потом был небольшой перерыв, после чего должна была состояться премьера мюзикла "Остров". Я думала, что если перед этим была опера, то какой же будет мюзикл? Меж тем, возле пианино суетились двое: пожилой мужчина в больших очках и мужчина без возраста с белыми волосами ("Ой, ну прям Хворостовский!"-"Да, вот мне тоже так показалось"-"Ага, и я об этом подумала, но промолчала..."). Ира сказала, как странно, а кто же будет петь, если в программке никого не написано? Я ответила в шутку, что вот они сами и будут.
Каков же был наш ужас, когда оказалось, что так и есть.

Остров. Композитор Луначарский Александр, поэт Юрченко Юрий.
Так вот, этот самый Юрченко Юрий вышел, положил на пюпитр объёмную стопку листов формата А4 и сообщил, что их презентация пройдёт совсем не так, как предыдущая, потому что певцов нет, так что он сам это всё исполнит. Публика была настроена благожелательно, никто не почуял подвоха... И вот, Ю.Ю. красиво встал и начал читать. Под музыку. Ах, да, забыла сказать о сюжете. Что-то про войну, белых, красных, девушку Марютку, кадета и 40 мёртвых офицерах. Если вам известно литературное произведение под названием "Сорок первый" - то это по нему написано. Мне и остальным присутствующим оно явно было неизвестно, так что приходилось понимать по ходу.
Так вот, поэт начал читать. Стихи были в стиле "Федота стрельца", периодически он вставлял ремарки, сами рифмованные строчки были неплохими, но он читал это в таком темпе, что сложно было понять, где заканчиваются слова, строчки, четверостишия, да и вообще, о чём он говорит.
Минуты через три Ира спросила: "А что, он так и будет читать весь мюзикл?" Если бы мы только знали, что будет дальше, то поняли бы, что это - идеальный вариант. Но нет. Внезапно поэт с композитором начали петь.
В общем, описать это невозможно. К тому моменту, как Марютка с офицером оказалась на острове, я стала постепенно выпадать из реальности. Периодически поэт оставался без музыкального сопровождения. Но чаще композитор играл какое-то лубочное "ум-ца-ум-ца", что символизировало непобедимых Красных. Или Белых. Или Остров.
Предоставленный на презентацию час подходил к концу, а стопка А4 как-то подозрительно не уменьшалась.
Я, вообще, человек очень позитивно настроенный. Когда я вижу лажу, я не смеюсь над этим, а продолжаю терпеливо выискивать что-то хорошее. Когда половина зрителей переглядывались и откровенно улыбались, я всё ещё пыталась внимательно и с интересом смотреть на поэта, который самозабвенно читал, не обращая внимания ни на кого. Он был поглощён своим шедевром.
Но в какой-то момент я сломалась. Я два раза перечитала программу фестиваля. Я написала что-то в блокноте. Я включила телефон и посмотрела, который час.
Знаете, то, что мы с публикой и администраторами пережили вчера, можно смело относить к разряду китайских пыток. Я даже не знала, каково это - когда тебе читают стихи, которые ты просто не можешь понять из-за скорости, а потом поют песни с примитивной мелодией, не попадая в ноты.
Когда девушка-администратор стала делать знаки автору, что пора бы закругляться, он стал с ней спорить, говорить, что предыдущие пели два часа, а им и часу не дают (хотя первая презентация уложилась в час), потом зачем-то подошёл к композитору (он всё время представления пребывал в астрале - не слушая поэта, он, кажется, вступал с песнями по часам, иногда даже не давая поэту закончить предыдущую строчку) и сказал, что "Нельзя наступать композитору на горло!"
Апофеозом всего была фраза: "А теперь из-за этой жестокой женщины вы не узнаете, как и почему офицер превратился в чайку!" Люди смеялись почти в голос. Потом стали аплодировать.
И вот, поэт дошёл до последней страницы... Знаете, это была самая длинная последняя страница в моей жизни!
Когда слова наконец-то кончились, публика выслушала фортепианное послесловие, после чего потрясающий мюзикл "Остров" наконец-то отпустил нас.Мне просто приятно знать, что ты меня читаешь

От часа, запланированного на обсуждение услышанного, оставалось минут двадцать. Однако и их не понадобилось, потому что публика была настолько пришиблена последними полутора часами своей жизни, что сказать никто ничего не мог.
Поэт Юрченко Юрий стоял с самодовольным выражением лица и рассказывал, что их произведение разбирают с руками и ногами, и уже даже была договорённость с Новой Оперой, но режиссёр сказал им, что "ваши актёры не споют это, а наши не сыграют". У меня началась тихая истерика. И, конечно, все вежливо говорили спасибо и молчали, и никто не заметил, что король-то на самом деле абсолютно голый. Впрочем, в такой ситуации это было бессмысленно.
Зато когда вышли авторы "Страстей по Живаго", их встретили как родных, набросились с овациями, поздравлениями и расспросами, где и когда можно услышать спектакль целиком. Так что нет худа без добра.

Ну, а третьим моим впечатлением стал спектакль Национального театра Карелии под названием "Липериада".
Спустившись из театральной гостиной, я подумала - ну неужели же я, находясь в театре, стоя возле входа в зрительный зал, уже почти в нём находясь, просто так развернусь, оденусь и поеду домой? Мысль эта настолько меня огорчала, что я постояла-постояла немного, да и юркнула мимо тётенек на свободное место (благо, их было достаточно).
Liperiadi. Начать надо с того, что спектакль идёт на финском. Так что всем раздали наушники, чтоб можно было слушать синхронный перевод.
Сюжет заключается в том, что жена послала мужа к соседу за спичками. Ну и началось...
Липери - название деревни, в которой всё происходило. "Спектаклю дали новое название - "Липериада", возведя события, происходящие в маленькой финской деревушке до эпических, почти гомеровских масштабов" (из программы).
Написано, что это мюзикл. Я бы, конечно, мюзиклом спектакль не назвала, но это не делает его менее интересным. Хорошая игра актёров, плюс смешной сюжет, плюс прекрасные коровы, кони и свиньи (вспоминала, как там наш Гарри Поттер со своим конём...), да и вообще, всё здорово. Хоть наушники и мешают немного.
Удивительно, как артисты этого театра свободно играют на трёх языках. Это меня больше всего потрясло.

Короче, хороший вчера день был. Насыщенный.
Tags: впечатления, мюзиклы, театр
Subscribe

  • (no subject)

    Не рассказывать истории до конца - это очень плохая привычка. Мне до сих пор обидно, что у меня висит незаконченный рассказ про "впрыгивание" в…

  • (no subject)

    Ну всё, я спела генеральную репетицию. Она же для меня была первым и последним оркестровым прогоном. Я прошла всю партию в полную силу, совершая…

  • (no subject)

    Вчера был рояльный прогон. Прогоном его назвать было нельзя, потому что мы несколько раз останавливались, но хотя бы прошли весь спектакль целиком.…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 32 comments

  • (no subject)

    Не рассказывать истории до конца - это очень плохая привычка. Мне до сих пор обидно, что у меня висит незаконченный рассказ про "впрыгивание" в…

  • (no subject)

    Ну всё, я спела генеральную репетицию. Она же для меня была первым и последним оркестровым прогоном. Я прошла всю партию в полную силу, совершая…

  • (no subject)

    Вчера был рояльный прогон. Прогоном его назвать было нельзя, потому что мы несколько раз останавливались, но хотя бы прошли весь спектакль целиком.…