Тютюн (oduvanchik) wrote,
Тютюн
oduvanchik

Спрашиваю у Гугла, есть ли в идише звук "ж". Гугл выдаёт ссылки на обучающие сайты, где предлагается выучить алфавит. Но мне эти закорючки ни о чём не говорят, потому что у меня песня записана латиницей, и я понятия не имею, как нужное мне слово должно писаться в оригинале, чтобы проверить его транскрипцию.
Я даже нашла сайт, где можно ввести слово на идиш и получить латинскую транскрипцию. Но у меня нет оригинала! Уравнение с двумя неизвестными.
Вот зачем в антологии еврейской песни вообще было предлагать тексты на латинице - если уж всё равно транскрипция, то почему бы не сделать сразу русскими буквами?
Ну и в любом случае, если написана буква ž - это ведь должна быть "ж", правильно?

upd. Пожаловалась вслух - нашла транскрипцию звуков в википедии. Вроде как есть там ž, ну ладно..
Остаётся надеяться, что в моей книжке имелась в виду именно эта буква, а мне просто мешается немецкий, потому что во фразе spilt že mir у меня "же" произноситься никак не хочет.
Subscribe

  • (no subject)

    Талант и целеустремленность - это важно, но главными отличительными чертами артиста, как ни крути, все равно остаются болезненное самолюбие и…

  • (no subject)

    Никогда не понимала восьмое марта как праздник половой принадлежности. А ведь никак иначе он у нас не преподносится. Ну то есть, все слышали про…

  • (no subject)

    Моя внутренняя рубрика "ни дня без банальности" представляет сегодня свежую мысль о том, что для счастья не нужно много денег - много денег нужно для…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments